Dünyaya merhaba dedik, gözlemledik ve dinledik
dinledik...dinledik...dinledik..
Sonra bu kadar dinlemek yeter biraz da onlar dinlesin diyerek açtık ağzımızı :
-dede , baba , mama
ondan sonra da susmayı bir türlü beceremedik:) Başka kültürler ,başka sesler, başka diller olduğunu anladığımızda bir dil yetmez deyip kolları sıvadık..ya da sıvamak zorunda bırakıldık:) hatta o kadar sıvadık ki yeryüzünde olmayan dilleri bile icat ettik ve konuşmayı ihmal etmedik..tabi icat ettiğimiz dile havalı isimler koymayı da en birinci görev bildik..niye ? çünkü küçüktük ,Türkçeyi bile bilmiyorduk ve hava atmak gerekiyordu.Küçükken masumluk ,üçkağıtçılık ve acımasızlık aynı ayda top sektiriyor sahada:)
parca : parnaparsılparsın
kuşça:segenigi segevigiyogorugum
bu mantıksızlığın içinde basit bir mantık :)
İnsanın başka bir dil öğrenmek için heveslenmesi ama kendi dilinden bi haber yetişiyor olması da başka bir acayiplik.Kelime hazinemiz deniz derya ama konuştuğumuz su göleti..Konuştukları dile "o nece, o ne" diye tuhaf bakınanlar da var ..neyse:)
Okul hayatı ile yabancı dil öğrenme serüvenimiz başladı..başlamasına başladı da bu işte bir tuhaflık var.Onca sene(ben de 6 sene idi) haftada 4 ders, dil eğitimi görüyorsun.Sınavlara giriyorsun ve o sınavları veriyorsun. Öğretmenden "aferin", okuldan karne alıyorsun ve merdivenleri çıkmaya devam ediyorsun.Tüm o senelerin ve aferinlerin sonunda öğrendiğin yabancı dili biliyor, anlıyor ve konuşuyor olman gerekirken "hello-hi-by by" dan öteye gidemiyorsun.
Niye?
İşte o "niye"nin muhatapları eğitimciler ve devlet.Muhataplar belli iken sorun hala yerli yerinde duruyorsa, muhataplar da pek önemsemiyor demektir. Notları iyi olmayanlar ve dersten kalanlar da oluyordu. Bana göre onlar, notu iyi olup dersi geçenlerden çok daha dürüstler zira söyledikleri şey net "anlamıyoruz, bilmiyoruz ,öğrenemiyoruz". Diğer tarafın durumu çocukluktaki hal gibi... -mış gibi her şey
Kore dizileri vesilesi ile cebe attığımız bir kaç kelimemiz var..hayaller 1500..korece öğrensem mi? :)
Bollywood ile tanıştık..acaba hintçe olabilir mi? bu daha yakın durdu zira ortak bir çok kelime olduğunu işittiğim de o hayaller daha bir gaza geldi:) hem şarkıları söylemek de kolay:)
teri meri,meri teri prem kahani hai mushqil
do lafzoon mein yeh bayaan na ho paaye
Velhasıl yabancı bir dil öğrenme şevki yerli yerinde duruyor. Böyle olunca "hayalleri bırak ayakları yere bas" dedim ve iyi-kötü temelini atmış olduğum İngilizceye döndüm. Kursa kayıt yaptırdım ve yeniden talebe oldum:)
eyyy english..wait for me..I'm coming :)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder